Arhiv tekstova Arhiv tekstova

Različite teme iz književnosti i umjetnosti

Izišao je dvobroj časopisa za književnost i umjetnost Nova riječ za 2017. godinu koji na 300 stranica donosi tekstove na različite teme kako iz područja književnosti tako i iz drugih umjetnosti. Dvobroj je obogaćen grafičkim crtežima Darka Vukovića iz Petrovaradina. Časopis izlazi u sunakladi Zavoda za kulturu vojvođanskih Hrvata i NIU Hrvatska riječ iz Subotice. 
Nova riječ počinje lirskim tematom Sjećanje na bardove hrvatske književnosti u Vojvodini posvećenom trojici književnika koji su preminuli krajem 2016. i tijekom 2017. godine. U spomen na Lazara Merkovića svoj poetski oproštaj piše Matija Molcer, Mirko Kopunović se stihovima oprašta od Vojislava Sekelja, a Tomislav Žigmanov svoje stihove posvećuje Petku Vojniću Purčaru.

Dijalektalna poezija

U cjelini Dijalektalna poezija bačkih Hrvata zastupljeni su pjesnici svih generacija, oni koji pišu na šokačkoj i bunjevačkoj (i dalmatinskoj) ikavici: Vojislav Sekelj, Milovan Miković, Josip Dumendžić – Meštar, Ivan Andrašić, Željko Šeremešić, Blaženka Rudić, Josipa Dević, Tomislav Žigmanov, Zlatko Gorjanac, Željka Zelić i Anita Đ. Marijanović.
U povodu 50. obljetnice smrti Josipa Andrića, književnika i glazbenika, autora operete Na vrbi svirala, prvog glazbenog scenskog djela iz života bačkih Šokaca, čija je partitura izgubljena, časopis u cijelosti objavljuje libreto zahvaljujući trudu velikog zaljubljenika u kulturnu baštinu Zvonimira Pelajića.
Rubrika Kritička iščitavanja hrvatske književnosti u Vojvodini donosi tri rada: Katarina Čeliković piše o epsko-lirskoj pjesmi Posliednji Zrinski Ferde Stražimira Kulundžića objavljenoj u kalendaru Subotička Danica, a Vladimir Nimčević tematizira zanimljiv odnos dvojice povjesničara s uvidom u prošlost u tekstu Subotička lasta i novosadski kobac: Doprinosi Petra Pekića i Vase Stajića proučavanju 18. stoljeća u povijesti Subotice. O lirici pokojnog i nedovoljno poznatog pjesnika, pod naslovom Žedan u pustari. Hodočasnik Branko Jegić piše Lajčo Perušić.

Prijevodi i umjetničke prakse

Hrvatsko nakladništvo u 2017. godini obilježio je cijeli niz prijevoda uglednih, štoviše kanonskih pisaca književnosti Mađara u Vojvodini i to u rasponu od Kosztolányija, preko Végela do Sziverija i Fenyvesija. Stalni suradnik časopisa Neven Ušumović u cjelini Reprezentativni hrvatski prijevodi mađarskih pisaca iz Vojvodine u 2017. godini ukratko opisuje na koji su način hrvatski nakladnici predstavili navedene književnike i njihova izdanja.
Iz povijesti umjetničkih praksi Hrvata u Vojvodini temat je posvećen kazališnoj, likovnoj i glazbenoj umjetničkoj baštini. Katarina Dinješ Gros potpisuje tekst Suvremeno hrvatsko dramsko pismo u subotičkom kulturnom ozračju, a Dalibor Mergel predstavlja nepoznatog, gotovo zaboravljenog banatskog slikara Franju Radočaja (Starčevo, 29. VII. 1902. – Beograd, 2. III. 1948.) koji svojim radovima zaslužuje mnogo više. Ljubica Vuković Dulić piše o aktulanoj temi Slamarstvo – prijedlog kandidature za upis na listu nematerijalnog kulturnog naslijeđa Hrvata u Vojvodini/Srbiji a slijedi rad Petra Pifata o glazbenom stvaralaštvu Ilije Okrugića Srijemca (prigodom 190. obljetnice rođenja i 120. obljetnice smrti).

Prinosi obrazovanju

Nova riječ se bavi i prinosima obrazovanju na hrvatskom jeziku te u cjelini Novi autorski udžbenici na hrvatskom jeziku predstavlja prve autorske udžbenike za glazbenu kulturu od 1. do 4. razreda pod nazivom Glazbena škrinjica. Margareta Uršal piše rad Didaktičko-metodičke smjernice za realizaciju nastave glazbene kulture od 1. do 4. razreda s osvrtom na Glazbene škrinjice a Tamara Štricki Seg predstavlja koncepciju udžbenika. Osvrt na udžbenike s primjerima objavljuje Vojislav Temunović.
U stalnoj rubrici Hrvatsko nakladništvo u nultom desetljeću Neven Ušumović prikazuje TOP 10 – romane tiskane u Hrvatskoj 2005. godine.

Prikazi knjiga

Dvobroj Nove riječi u rubrici Čitanja književne produkcije donosi petnaestak prikaza književne produkcije Hrvata u Vojvodini iz pera Klare Dulić, Zvonka Sarića, Zlatka Romića, Katarine Čeliković, Zoltana Siča, Ane Gaković, Tomislava Žigmanova, Željke Zelić.
Dvobroj Nove riječi standardno završava rubrikom Kulturno-društveni dokumentarij u kojoj je Bernadica Ivanković zabilježila sve događaje u prostoru kulture i društva hrvatske zajednice u Vojvodini od prosinca 2016. do studenog 2017.
Po cijeni od 500 dinara, časopis se može kupiti u uredima sunakladnika – ZKVH-a (Laze Mamužića 22) i NIU Hrvatska riječ (Trg cara Jovana Nenada 15/II) u Subotici. Može se poručiti i poštom, a kontakt telefoni za porudžbinu su 024/535-533 (ZKVH) i 024/553-355 (NIU Hrvatska riječ).
(ZKVH/HR)

  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika