Arhiv tekstova Arhiv tekstova

Prevazilaženje ili prevladavanje krize?

Glagoli prevazići i prevazilaziti, kao i glagolska imenica  prevazilaženje, rusizmi su, točnije crkvenoslavizmi u hrvatskome jeziku, koji nam se ponekad učine nezamjenjivima u praktičnome govoru. Za njih postoji nekoliko hrvatskih zamjena, a prikladnost njihove uporabe uvjetovana je kontekstom.
Glagol prevazići značenjski sugerira izdizanje u prenesenom značenju, dakle, prelaženje kakve granice, izdizanje iznad strukture čega, odmicanje nekim svojim svojstvom od koga ili čega. Dakle, u značenju nadmašiti koga ili što, glagol prevazići možemo zamijeniti glagolima prerasti, nadići ili nadmašiti. Sintagma prevazići što zamjenjiva je izrazima savladati, nadvladati, prerasti ili prevladati što. 
Stoga nije dobro reći:
 
- Takvo sam ponašanje odavno prevazišao.
Nego:
- Takvo sam ponašanje odavno prerastao.
 
Glagol prevazilaziti nesvršeni je parnjak glagola prevazići. I on ima mnoštvo pogodnih zamjena: nadvladavati, nadilaziti, nadmašivati, prerastati i prevladavati. Isto je i s glagolskom imenicom prevazilaženje, umjesto koje možemo uporabiti izraze: prevladavanje, nadmašivanje, nadilaženje ili prerastanje. Danas, u vremenu recesije, sve češće čujemo kako su neke zemlje uspješno prevladale ( a ne: prevazišle!) svoje ekonomske poteškoće. Ostaje nam nadati se kako će se takve optimistične izjave uskoro odnositi i na nas. 
  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika