Arhiv tekstova Arhiv tekstova

Čudesno prozno tkanje

»Tisuću godina molitvi« naslov je zanimljive zbirke mlade američko-kineske autorice Yiyun Li. Riječ je o višestruko nagrađivanom djelu, zbirci od deset pripovijedaka, u kojem autorica raščlanjuje ljudske sudbine na razmeđu mitologije, povijesti i kulture. O zanimljivost zbirke i specifičnom ozračju koje nam dočaravaju stranice ove knjige svjedoči i sljedeći ulomak iz pripovijetke »Višak«: 
»Jednoga poslijepodneva u studenome ulicom ide baka Lin s jelonošom od nehrđajućeg čelika u ruci. U jelonoši je službena potvrda njezine radne organizacije. ‘Ovim se potvrđuje da je drugaricu Lin Mei časno umirovila pekinška Tvornica odjeće Crvena zvijezda’, piše blistavim zlatnim pismenima u potvrdi. 
Ne kaže se da je Tvornica odjeće Crvena zvijezda bankrotirala, odnosno da baka Lin, unatoč časnom umirovljenju, neće dobiti mirovinu. Dakako, neće dati takvu informaciju zato što to jednostavno nije točno. ‘Bankrot’ je pogrešna riječ za tvornicu u vlasništvu države. Iz potvrde je obzirno izostavljen izraz ‘unutarnja reorganizacija’. A pazite sad, mirovina bake Lin samo je privremeno obustavljena. Koliko dugo, o tom tvornica ništa više ne kaže. 
‘Na planini se uvijek nađe put’, reče teta Wang, susjeda bake Lin, pošto je doznala za njezinu situaciju. 
‘A gdje god je cesta, tu je i Toyota.’ Izleti joj druga rečenica Toyotine reklame i prije nego što je to shvatila. 
‘Eto vidite, bako Lin. Znam da ste optimistična osoba. Budite pozitivni i naći ćete i Toyotu’«.
 
Svjetovi tuđi i poznati
 
Od pekinške vreve preko čikaških zalogajnica do pustih mongolskih prostranstava, »Tisuću godina molitvi« uvodi u svjetove koje doživljavamo kao tuđe i poznate u isti mah. »Pripovijest Besmrtnost«, dobitnica Nagrade Plimpton časopisa The Paris Review, govori o mladiću koji zahvaljujući začudnoj sličnosti diktatoru otkriva poziv besmrtnosti. U »Princezi Nebraske« muškarac i žena u izgnanstvu u čikaškom se restoranu prisjećaju mladoga glumca u kojeg su oboje svojedobno bili zaljubljeni. »Pošto prođe vijek trajanja« baca svjetlo na bure i oluje braka, roditeljstva i rodne identifikacije: prede priču o bračnome paru koji 28 godina skriva kćer od svijeta. Zajedno s ostalim pričama tvore čudesno prozno tkanje iz pera nezaboravne književnice.
 
Pozitivne kritike
 
»Tisuću godina molitve« polučilo je vrlo pozitivne prosudbe eminentnih književnih časopisa i kritičara. Tako o djelu, primjerice, možemo pročitati:
»Deset podjednako zanimljivih priča… prožetih finim humorom i velikim razumijevanjem za likove… Zavodljiva lakoća pripovijedanja čini mučne dijelove još dirljivijima… Niti jedna od njezinih priča ne nudi jednu, jednostavnu poruku, pa se stoga krajnostima u ljudskim emocijama i ponašanju bave na vjerodostojan, iznimno dojmljiv način.« (Sunday Business Post) 
»Njezino je pisanje predivno ogoljeno i suzdržano.« (The Times)
»Ovo je jedna od malobrojnih proznih zbirki gdje jednu za drugom čitate savršeno napisane priče.« (Washington Post Book World) 
Možda je, ipak, ponajbolji zapis o knjizi onaj iz pera Michela Fabera u Guardianu:
»Yiyun pripovijeda tako samopouzdano da njezinu prozu resi draž  tradicionalnog štiva. No, perspektiva iz koje piše nije nimalo staromodna! Ovakva darovitost, dalekovidnost i poštovanje pred nerješivim životnim zagonetkama čine istinski vrsnog pisca.« 
Do sličnih će zaključaka zacijelo doći i svi koju budu čitali ovu zanimljivu zbirku. Svaka od deset priča zaslužuje posebnu pozornost i pomno iščitavanje, a poseban doživljaj djela bit će svakako naglašen svježinom i posebnošću kojom odiše djelo mlade autorice. Slikajući i preslikavajući, motreći i doživljavajući stvarnost na poseban način, Yiyun Li pretvara čitanje u pravi doživljaj.
  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika