20.03.2009
Raznovrsna ponuda i popusti
Prve ovogodišnje priredbe Novosadskog sajma – 18. međunarodni salon namještaja i opreme za interijere »Ambijenta«, 15. međunarodni salon knjiga i 14. međunarodna izložba umjetnosti »Art Expo« – od 12. do 17. ožujka vidjelo je više od 30.000 tisuća posjetitelja u šest sajamskih dana.
Četrdesetak promocija
Prema riječima izvršne direktorice za sajamske djelatnosti Novosadskog sajma Imelde Monarov-Čuljak, poslovna sajamska godina počela je uspješno. Izlagači su zadovoljni nastupom i prodajom, te poslovnim ugovorima koje su sklopili. Kvaliteta sajmova, kako je navela, vidi se i u tehničkoj organizaciji priredbi na kojima je Novosadski sajam ugostio više od 50 istaknutih osoba iz kulturnog i javnog života.
Organizirano je četrdesetak raznih promocija: susreti s piscima, pjesnicima, predstavljeni su brojni novi naslovi, kao i aktualne tendencije u primijenjenom stvaralaštvu.
Ponuda izdavača i knjižara na Salonu knjiga obilovala je raznovrsnošću i popustima, i do 50 posto. U ponudi su najtraženiji naslovi beletristrike, knjige i slikovnice za djecu svih uzrasta, rječnici i stručna literatura. Ljubitelji knjige imali su i priliku sresti pisce, dobiti potpis na omiljenoj knjizi i porazgovarati s autorom.
Novosadski sajam je domaćin izdavačima knjiga iz zemlje i okruženja, galerijama koje su prikazale djela vrhunskih domaćih i svjetskih umjetnika, kao i trgovcima i proizvođačima namještaja iz cijelog svijeta.
NIU »Hrvatska riječ« na sajmu
Tijekom održavanja Salona knjiga, Pokrajinsko tajništvo za kulturu i Pokrajinsko tajništvo za propise, upravu i nacionalne manjine organizirali su štand nakladničke djelatnosti na jezicima nacionalnih manjina u Vojvodini, na kojemu su, među ostalim, predstavljena i izdanja »Hrvatske riječi« i hrvatskih udruga i pojedinaca u Vojvodini.
Nakladnička djelatnost Hrvatske riječi predstavljena je u subotu, 14. ožujka, a u predstavljanju su sudjelovali: ravnatelj Ivan Karan, urednik nakladničke djelatnosti Milovan Miković i član Nakladničkog vijeća ove novinsko-izdavačke kuće Petko Vojnić Purčar.
Inače, kako bi se posjetiteljima ove manifestacije predstavila naklada nacionalnih manjina u Vojvodini, na spomenutom štandu predstavljene su i knjige na jezicima drugih nacionalnih manjina, te dvojezične i višejezične publikacije Zavoda za kulturu Vojvodine. Ove je godine upriličena izložba djela prevedenih s rusinskog jezika pod nazivom »Rusini na drugim jezicima«, te je predstavljena naklada vojvođanskih Nijemaca.