Arhiv tekstova Arhiv tekstova

Poučiti i(li) podučiti?

Glagoli podučavati i poučavati većim dijelom imaju zajedničko značenjsko polje – blisko značenje, no u hrvatskom jeziku ipak nije svejedno je li poučavati ili podučavati, a nije svejedno je li pouka ili poduka. Poučiti znači dati pouku, a podučiti znači dati poduku.
Pouka je spoznaja stečena iskustvom. Često kažemo kako nam je to bila pouka, i to obično nakon negativnog iskustva. Poukama završavaju basne. Pouka svima poznate basne »Cvrčak i mrav« je da trebamo raditi (i misliti) danas kako bismo sutra imali (iako ne znam koliko je ona primjenjiva u današnje vrijeme, čini mi se da se boje gladi samo oni koji vrijedno i naporno rade). Krilatice i poslovice vrste su pouka. Poučne mogu biti misli, djela, postupci. Pouke, one životne, često su teške, jer kaže jedna od njih – na pogrješkama se uči.
Poduka je sustavno prenošenje znanja. Podučavamo u školama različite nastavne predmete (hrvatski jezik, povijest, kemiju...), podučavamo druge prenoseći im svoja znanja i vještine, stoga uzimamo poduku iz sviranja klavira, šivanja, vožnje automobila... U Anićevu Rječniku stoji da je sinonim za poduka – instrukcije (stoga osobu koja nas podučava vožnji nazivamo instruktorom vožnje). Davati instrukcije, ako ne znači davati upute, upućivati, kaže se: podučavati ili davati poduku, i obvezna je množina: instrukcije. Važno je znati da nam basne ne donose poduke, nego pouke i da su poslovice i krilatice poučne (a ne podučne).
Dakle, poučavati znači u koga razvijati iskustvene spoznaje, a podučavati znači komu prenositi znanje. Naravno da bi dobro podučavanje trebalo i poučavati – znanja koja nam drugi prenose trebala bi pomoći našim spoznajama.
  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika