Arhiv tekstova Arhiv tekstova

Još jedan početak

Još jedan početak
 
Svaki je početak težak, a čini se da je Hrvatima u Srbiji »suđeno« da stalno počinju iz početka, da iznova i uz puno muke nanovo osnivaju svoje institucije i osvajaju dio medijskog prostora koji im pripada. Tako je, nakon višegodišnjeg povuci-potegni, konačno pokrenut i svakodnevni televizijski program na Radio televiziji Vojvodine namijenjen pripadnicima hrvatske manjine. 
Od ponedjeljka, 1. ožujka, gledatelji Drugog programa Radio televizije Vojvodine mogu svakodnevno pratiti informativni program na hrvatskom jeziku u terminu od 17 sati i 45 minuta. Desetominutni »Dnevnik« na hrvatskom jeziku treba informirati žitelje naše pokrajine o novostima u životu hrvatske manjine, ali i događajima u zemlji i svijetu. Osim toga, program na hrvatskom jeziku sastojat će se i od dvije polusatne emisije koje će se baviti društvenim i političkim te kulturnim temama. Time je medijski javni servis Vojvodine, nakon dugo godina čekanja, pregovaranja pa i sukobljavanja s medijskim djelatnicima hrvatske zajednice, konačno započeo proces izjednačavanja hrvatske manjine s drugim manjinama u Vojvodini na informativnom planu. Time je ova medijska kuća počela i provoditi zaključke Sporazuma o međusobnoj zaštiti manjina, koji su potpisale Srbija i Hrvatska, i preporuke  Mješovitog međuvladinog povjerenstva koje prati provođenje ovog Sporazuma. 
Konačno, pripadnici hrvatske manjine neće morati loviti emisije na hrvatskom jeziku kako bi saznali ima li što novo i gledati reprize repriza, već, nadamo se, saznati što ima novo u hrvatskoj zajednici, što se događa i što se planira. Jer činjenica, koja se stalno ističe, da je ovo još jedan jezik na kojem se emitira program jest važna (političarima prije svega), ali je još važnije što će, nadamo se, Hrvati postati prepoznatljiviji na društvenoj, političkoj i kulturnoj sceni Vojvodine. Što će dobiti medijski prostor za komunikaciju – kako unutar svoje zajednice, tako i sa svima drugima. Jer, nije suština manjinskih medija da budu prevoditeljska služba agencijskih vijesti koje kruže svim mogućim medijima, niti da budu kopija programa na srpskom jeziku. Programi za manjinske zajednice bi, barem u teoriji, trebali biti dizajnirani tako da zadovolje specifične potrebe njihovih pripadnika te izražavaju i njeguju njihov kulturni identitet. 
J. D.
  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika