Tema Tema

Prebrojavanje i nacionalnih manjina

Na sjednici Koordinacije nacionalnih vijeća nacionalnih manjina, koja je održana prošlog petka, središnja tema bio je predstojeći popis stanovništva. Osim predstavnika nacionalnih vijeća, sjednici su prisustvovali i predstavnici Republičkog zavoda za statistiku i Ministarstva za ljudska i manjinska prava i društveni dijalog.

Popis stanovništva, kućanstava, kuća i stanova bit će proveden od 1. do 31. listopada 2022. godine, a pripreme za organiziranje ovog statistički najznačajnijeg posla traju dugo. Prema riječima pomoćnice direktora Sektora društvenih statistika Republičkog zavoda za statistiku Snežane Lakčević trenutačno je u tijeku formiranje popisnih komisija koje se formiraju za svaku jedinicu lokalne samouprave i Grad Beograd.

»Za potrebe realizacije ovog popisa bit će formirana 161 popisna komisija, a u 74 popisne komisije u općinama i gradovima s višenacionalnim sastavom stanovništva imat ćemo i članove popisnih komisija koji su predstavnici nacionalnih vijeća nacionalnih manjina koji žive na tom teritoriju«, kazala je Lakčević.

Hrvatska nacionalna manjina članove popisne komisije imat će u Subotici, Somboru, Novom Sadu, Baču, Apatinu, Beočinu, Srijemskim Karlovcima i Inđiji. Osim članova popisne komisije, nacionalne manjine dale su i jednog zajedničkog člana u Republičkoj komisiji za popis, kao i predstavnike u Radnoj grupi za praćenje popisa.

»Što se tiče popisnih komisija, imali smo potrebu za više članova, ali smo se dogovorili da stalne članove popisnih komisija imamo u onim mjestima gdje je koncentracija pripadnika nacionalnih zajednica više od 10 posto za jednu nacionalnu manjinu ili kumulativno. Na kraju smo došli do brojke od 74 lokalnih samouprava. Postoji mali broj lokalnih sredina gdje je sastav stanovništva takav da je više nacionalnih zajednica imalo jasnu potrebu da ima svoje predstavnike i u lokalnim popisnim komisijama, i tu smo napravili jedan kompromis s Republičkim zavodom za statistiku, pa smo u pojedinim općinama dobili i više predstavnika, tako da u 74 lokalne samouprave imamo 88 predstavnika nacionalnih manjina«, kazao je predsjedavajući Koordinacije nacionalnih vijeća Borče Veličkovski.

Na terenu 15.000 popisivača

Ovaj popis bit će specifičan po tome što će se prvi puta koristiti elektronički upitnik umjesto papirnatog. Popunjavanje upitnika, odnosno upisivanje odgovora građana vršit će se na srpskom ćirilicom ili latinicom.

»Svjesni smo da nije svim građanima Srbije srpski materinski jezik, pa smo u suradnji s Koordinacijom nacionalnih vijeća i OESS-om i Populacijskim fondom UN-a osnovne popisne obrasce preveli na jezike 20 nacionalnih manjina. Od tih 20 jezika 13 je tiskano u višejezičnoj zbirci osnovnih obrazaca, a ostalih sedam jezika je na popisnoj internetskoj stranici. Višejezičnu zbirku popisivači će nositi sa sobom i ukoliko u nekoj zgradi naiđu na pripadnika bilo koje nacionalne manjine koji će željeti pročitati popisno pitanje na svom materinskom jeziku, popisivač je dužan to mu i omogućiti«, kazala je Lakčević.

Svatko će nakon što odgovori na pitanja imati pravo pogledati što je popisivač unio, odnosno je li vjerodostojno prenio odgovore ispitanika.

»Kada popisivač pritisne ‘enter’, od tog trenutka podaci se kriptuju i idu u bazu Republičkog zavoda za statistiku i od tog trenutka mi možemo pratiti i reagirati ukoliko je popisivač naknadno ispravio bilo koje slovo, zarez… Poštuju se pravila zaštite podataka ličnosti i poduzete su sve mjere da bi se zaštitili individualni podaci«, kazao je Lakčević.

Javni poziv za instruktore popisivača bit će objavljen oko 20. lipnja. Bit će primljeno 2.200 instruktora koji će biti obučeni da prate rad 15.000 popisivača. U Republičkom zavodu za statistiku kažu da će biti obučeno 20 posto više i instruktora i popisivača, jer može se dogoditi da iz nekih razloga tijekom trajanja popisa netko odustane, pa će obuci za instruktore prisustvovati 2.500, a za popisivače 18.000 kandidata. Popisivači se prijavljuju za rad za naselje u kojem žive. Svaki popisivač dobit će oko 200 kućanstava za popis. Imat će svoju identifikaciju s ovlaštenjem za rad. Tetirorij Srbije podijeljen je na 41.462 popisna kruga, a u prosjeku jedan popisivač imat će tri popisna kruga.

»Popisivač će ići od vrata do vrata. Dužan je, ukoliko ne nađe u stanu odraslu osobu sposobnu da daje podatke, više puta doći na adresu, ostaviti poruku, a radit će i call centar za građane. Popisani će biti i odsutni članovi kućanstva koji žive u inozemstvu. Svaki član kućanstva ima ih pravo prijaviti i popisivač je dužan za njih popuniti obrasce«, kaže Lakčević.

Kampanja

Kampanja za popis koju će provoditi Republički zavod za statistiku bit će opća, a osim flajera i lifleta na jezicima nacionalnih manjina, a uz pomoć OESS-a, javni poziv za instruktore i popisivače bit će preveden i na jezike nacionalnih manjina.

»Na Koordinaciji nacionalnih vijeća vijećima nacionalnih manjina prenijeli smo poruku da ćemo podržati i kampanje nacionalnih vijeća, ali ono na čemu Zavod inzistira jest sadržinski i vremenski usuglašena kampanja s našom općom kampanjom«, kazala je Lakčević.

U kampanju za promociju popisa i motiviranja nacionalnih manjina da se slobodno izjasne uključit će se i Ministarstvo za ljudska i manjinska prava i društveni dijalog.

»Poslali smo upite nacionalnim vijećima i pitali smo ih kakvu kampanju žele. Izjasnili su se da žele zajedničku kampanju koju će raditi javni servisi, RZS, ali su se izjasnili da svi hoće i svoje pojedinačne kampanje. U tom smislu razgovarat ćemo s međunarodnim organizacijama kako mogu i financijski pomoći, jer nacionalna vijeća nisu to u mogućnosti financirati. Uputit ćemo pozive lokalnim samoupravama i okruzima da i oni aktivno podrže kampanju u svojim sredinama, a tamo gdje su multinacionalne sredine da kampanja za popis bude i na jezicima tih manjina«, kazala je državna tajnica Ministarstva za ljudska i manjinska prava i društveni dijalog Olena Papuga i dodala kako je to ministarstvo u suradnji s Republičkim zavodom za statistiku formiralo radnu grupu, čiji je cilj pripadnike nacionalnih manjina obučiti za provedbu popisa.

Popis i izbori na nacionalna vijeća

Nacionalna vijeća bit će uključena aktivno u kampanju za popis, a ono što slijedi poslije popisa su izbori za nacionalna vijeća koji bi trebali biti održani u studenome.

»Ako bi izbori za nacionalna vijeća bili u studenome, kako bi trebalo, dogodilo bi se da bi u vrijeme popisa pripadnici nacionalnih manjina agitirali za upis u poseban popis birača, elektori bi prikupljali potpise, prikupljali bi se potpisi za liste. Zato smo kao Ministarstvo pozvali predstavnike nacionalnih vijeća da razmisle jesu li u mogućnosti ili ne to raditi zajedno«, kazala je Papuga.

Kako je poslije sastanka kazao predsjedavajući Koordinacije nacionalnih vijeća Veličkovski, stav većine u Koordinaciji nacionalnih vijeća nacionalnih manjina je da nije uputno raditi u isto vrijeme i popis i izbore za nacionalna vijeća, jer postoji bojazan da bi se mogla napraviti zabuna kod pripadnika nacionalnih manjina. Ali izbori za nacionalna vijeća mogu biti odgođeni tek ukoliko na tu odluku suglasnost da Vlada Srbije. Prijedlog je predan na sjednici Vijeća za nacionalne manjine koja je održana poslije Koordinacija nacionalnih vijeća, a kojom je predsjedala premijerka Ana Brnabić.

Z. V.

HNV: Nema razloga za odgađanje izbora

Hrvatsko nacionalno vijeće smatra kako nema razloga niti zakonskog osnova za odgađanje izbora za nacionalna vijeća.

»Pripadnost društvu uključuje paradoksalnu točku u kojoj je svakome od nas naređeno da slobodno izabere ono što nam je ionako već nametnuto«, pisalo je između redova na pozivu za jedanaestu sjednicu Savjeta za nacionalne manjine koja je održana 27. svibnja 2022. godine u zgradi Vlade Srbije. Toga dana pripadnici 22 nacionalne manjine u Srbiji pred premijerkom Anom Brnabić slobodno su iskazali svoju molbu nastalu na inicijativu Ministarstva za ljudska i manjinska prava da se izbori za nacionalna vijeća pomaknu do svibnja 2023. godine. Iako trenutno ne postoji zakonska osnova za takve akcije i premda nacionalna vijeća nisu u potpunosti suglasna s tim (samo hrvatsko, bošnjačko i mađarsko su na sjednici to verbalizirali), premijerki je predana zajednička zamolba da se pokuša pronaći rješenje za takvo pomjeranje. Razlozi se navodno nalaze u preklapanju kampanja za popis stanovništva i izbore za nacionalna vijeća što bi u prevedenom značenju moglo pridonijeti da se nacionalne manjine ne uspiju dovoljno mimikrizirati na predstojećem popisu stanovništva u Srbiji. Kako će se to završiti predstoji nam da čujemo do odluke koja treba biti donijeta do 10. lipnja, a do kada će nadam se i institucije koje usmjeravaju Srbiju na europski put reagirati i upozoriti na rizike ovakvih predloženih ‘rješenja’«, kaže predsjednica HNV-a Jasna Vojnić.

Govoreći o drugim temama na sjednici Vijeća za nacionalne manjine Vojnić kaže da je, među ostalim, na dnevnom redu bilo i veličanje akcijskog plana za nacionalne manjine.

»On je zaista fizički uključio predstavnike nacionalnih manjina, ali još uvijek ne i njihove sugestije (želimo vjerovati da će se i do toga doći). Nakon punih dva sata sastanka (izlaganja) bilo je preostalo još 20 minuta do kraja sjednice, što je predviđalo raspravu za 22 nacionalne manjine. U svoje 54 sekunde (koliko je preostalo od predviđenog vremena) Hrvatsko nacionalno vijeće, osim iskazanog nezadovoljstva po pitanju pomicanja izbora i prijedloga Akcijskog plana, pohvalilo je inicijativu Ministarstva za ljudska i manjinska prava da se proračun vijeća u 2023. konačno nakon 12 godina uskladi s ekonomskim kretanjima u zemlji (premda su na sjednici Koordinacije nacionalnih vijeća, koja je prethodila ovom Savjetu predstavnici Ministarstva financija rekli kako ništa ne znaju o prije pola godine podnijetoj inicijativi za uvećanje proračuna za 25%), kao i aktivnosti na polju uključivanja članova popisnih komisija iz redova nacionalnih manjina. Hrvatska zajednica je dobila osam svojih mjesta u jedinicama lokalnih samouprava. Neke stvari ipak moramo primijetiti i pohvaliti, pomiču se na bolje«, zaključila je Vojnić.

 

 

 

 

 

  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika