Arhiv tekstova Arhiv tekstova

Čaro­li­ja sto­ljećima stva­ra­na

Kolažom igrokaza i pjesama pod nazivom Božićno vrijeme u pjesmi i riječi, koji se već četvrtu godinu održava u petrovaradinskoj crkvi svetoga Jurja, dovršeno je božićno slavlje u Srijemu. Srijemci su božićnu čaroliju pokazali u pravom svjetlu spajajući hrvatske tradicionalne božićne pjesme sa suvremenim igrokazima u izvođenju najmlađih. Pjevački zborovi, neki na visokoprofesionalnoj razini, poput zbora svete Cecilije Župe svetoga Dimitrija đakona i mučenika iz Srijemske Mitrovice, kao i oni zborovi s puno dobre volje, osvježili su sjećanja najstarijih posjetitelja izvodeći već pomalo zaboravljene božićne pjesme. Dakako, najmlađima su i posjetiteljima srednje dobi te pjesme zvučale pomalo čudno, arhaično, no i one su izmamile po koju suzu kao i božićne pjesme koje se posljednjih desetljeća ponajviše slušaju.
    Osim zbora svete Cecilije, pod ravnanjem Ivana Cingelija te voditeljstvom redovnica s. Cecilije Tomkić te s. Hugoline Kovačević, iz mitrovačkoga kraja stigao je i zbor Župe svete Ane, mlade župe iz Laćarka. Vrlo aktivni dirigent Cingeli uvježbao je i zbor odraslih kao i dječji zbor Župe svete Ane iz Laćarka.
    Surčinsko je pjevanje spletom božićnih pjesama predstavio zbor župne crkve Presvetoga Trojstva, pod vodstvom Zlatana Vaude, dok je igrokaz Betlemaši, zapravo pravu malu scensku igru, izvela dramska skupina Župe svetoga Mihovila Arhanđela iz Novoga Slankamena. Glumilo je, plesalo i pjevalo desetak dječaka i djevojčica. Prelijepe kostime sašile su njihove majke, koje su uz voditeljicu Mariju Fijalu najzaslužnije za ovu izvrsnu predstavu, kojom bi ta dramska skupina trebala održati »turneju« po srijemskim i bačkim župama. Izvrsnu su izvedbu imala oba zbora Župe Presvetoga Trojstva iz Srijemskih Karlovaca. I dječji zbor i zbor odraslih vodi Đurđica Gudelj. Golubinačku Župu svetoga Jurja Mučenika predstavio je zbor i orkestar mladih, koji su nekoliko božićnih pjesama izveli u suvremenom aranžmanu. Njih je uvježbao Goran Bodiš.
    Petrovaradinske su župe bile najzastup-ljenije. Tamburaški ansambl Patoka sastavljen od petrovaradinskih zaljubljenika u glazbu, koji su članovi župnih zborova u svojim župama, izveo je nekoliko božićnih pjesama. Patar Pifat je uvježbao zbor župne crkve svetoga Roka, dok je Gordana Katić iz iste župe pripremila nekoliko recitacija s najmlađima kao i dječji zbor. Profesor Đuro Rajković uvježbao je zbor župne crkve Uzvišenja svetoga križa, dok je zbor župne crkve svetoga Jurja Mučenika uvježbao velečasni Ivica Ćatić.
    Zahvalivši se organizatorima, pjevačima, glumcima i recitatorima, te njihovim ravnateljima kao i nazočnim svećenicima i redovnicama, biskup Đuro Gašparović je, vidno ganut priredbom, u nadahnutom kratkom govoru naznačio važnost pjesme u božićnom slavlju. Podsjetio je kako u 2004. godini obilježavamo 1700. godinu od mučeništva srijemskih kršćana, koje je umalo desetkovao progon za vrijeme cara Dioklecijana. Uputio je nazočne na letak koji je na ulazu crkve dijeljen posjetiteljima, a kojeg potpisuje Marin Srakić, biskup đakovački i srijemski. I, na kraju, poželio da se o Božiću 2005. godine iznova nađemo na koncertu u Petrovaradinu.
    Prava je živost nastala nakon službenoga programa. U društvenim prostorijama crkve svetoga Jurja Mučenika nekoliko je stotina gostiju, svećenika te učesnika programa, na poziv biskupa Gašparovića, nastavilo pjevati uz kuhano vino, čaj, kolače te (izvrsne) pogačice. Takva druženja, rekao nam je velečasni Marko Kljaić, župnik Župe svetoga Roka u Petrovaradinu, izvršni organizator koncerta koji bi mogao prerasti iz tradicionalnoga druženja u pravi srijemski božićni festival, prava su prigoda za upoznavanje običaja pojedinih župa, za izmjenu iskustava, stjecanja poznanstava, a posredno i širenja poslovnih veza i nacionale svijesti.                                 

  • Ministarstvo regionalnog razova i fonfova EU Repub
  • Jooble
  • Hrvatsko Nacionalno Vijeće
  • Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata
  • RS APV Pokrainska Vlada
  • DUZHIRH
  • Hrvatska Matica Iseljenika